pallavi
kshIra sAgara Sayana nannu cintala peTTa valenA rAma
anupallavi
1vAraNa rAjunu brOvanu vEgamE vaccinadi vinnAnurA rAma (kshIra)
caraNam
2narI maNiki cIral(i)ccinadi nADE nE 3vinnAnurA
dhIruDau 4rAma dAsuni bandhamu tIrcinadi 3vinnAnurA
nIraj(A)kshikai nIradhi dATina nI kIrtini 3vinnAnurA
tAraka nAma tyAgarAja nuta dayatOn(5E)lukOrA rAma (kshIra)
pallavi
kshIra sAgara Sayana nannu cintala peTTa valenA rAma
O Lord reclining (Sayana) in the Ocean (sAgara) of Milk (kshIra)! O Lord rAma! Should You keep (peTTa valenA) me (nannu) in distress (cintala)?
anupallavi
vAraNa rAjunu brOvanu vEgamE vaccinadi vinnAnurA rAma (kshIra)
O Lord rAma! I heard (vinnAnurA) about Your coming (vaccinadi) quickly (vEgamE) in order to protect (brOvanu) gajEndra - the King (rAjunu) of elephants (vAraNa);
O Lord reclining in the Ocean of Milk! O Lord rAma! Should You keep me in distress?
caraNam
narI maNiki cIral(i)ccinadi nADE nE vinnAnurA
dhIruDau rAma dAsuni bandhamu tIrcinadi vinnAnurA
nIraja-akshikai nIradhi dATina nI kIrtini vinnAnurA
tAraka nAma tyAgarAja nuta dayatOnu-ElukOrA rAma (kshIra)
I (nE) heard (vinnAnurA) long ago (nADE) about Your giving (iccinadi) sarees (cIralu) (cIraliccinadi) to draupadi – gem of a woman (nArI maNiki);
I also heard (vinnAnurA) about Your bringing to an end (tIrcinadi) the incarceration (bandhamu) of the brave (dhIruDau) rAma dAsu (dAsuni);
I even heard (vinnAnurA) about Your (nI) fame (kIrtini) in crossing (dATina) the ocean (nIradhi) for the sake of sItA - the Lotus (nIraja) eyed (akshi) (nIrajAkshikai);
O Lord whose name (nAma) carries one across (tAraka) (the ocean of Worldly Existence)! O Lord praised (nuta) by this tyAgarAja! O Lord rAma! Please govern (ElukOrA) me with compassion (dayatOnu) (dayatOnElukOrA);
O Lord reclining in the Ocean of Milk! O Lord rAma! Should You keep me in distress?
Notes
Variations - (Pathanthara)
3 – vinnAnurA – vinnAnurA rAma.
5 – ElukOrA – ElukOra : In keeping with the ending of three preceding lines ‘ElukOrA’ has been adopted.
Top
References
1 - vAraNa rAju – refers to gajEndra mOkshaM.
2 - nArimaNi – draupadi vastrApaharaNa -mahAbharata (Book 2 – sabhA parva- Chapter 67).
4 - rAma dAsu – This relates to bhadrAcala rAma dAsu who was tehsildar under Muslim ruler of gOlkoNDa (later nizAM of Hyderabad).
Top
Comments